пятница, 22 апреля 2011 г.

Русские корни английского.


Сравнивая обычную лексику, порой диву даёшься, как могли явно славянские слова попасть в английский язык. В следующей подборке, помимо слов имеющих общее происхождение, есть ряд таких соответствий:

size "размер" - сажень
flow "течь" - плавать
car "автомобиль" - карета, корыто (о плохом автомобиле, употребляется до сих пор!)
pencil "карандаш" - писало
chip "щепка" - щепка
palace "дворец" - палаты (царские)scool "школа" - школа
church "церковь" - церковь
bath "баня, ванна" - баня, бадья
use, useful "использовать" - использовать
steal "красть" - стырить, стянуть
interesting "интересно" - интересно
price "цена, стоимость, заработная плата, вознаграждение" - приз, уст. брашно "щедрое угощенье"
desk "стол" - доска
glass "зеркало, стекло" - глазеть (ср. зерцало "зеркало")

grill "гриль" - горелка
shuttle "челнок" - шатать, шаткий, утлый
boat "лодка" - плот
work "работа" - творить, творчество
chock "чека" - чека
change "заменять" - чинить
string "струна" - струна, стройный, тринь-бринь
swirl "
водоворот, кружение" - сверлить, смерчь
razor "бритва" - резать
deal "делить" - делить
weight
"вес" - вес, важный, уст. вага "груз, вес"
book "книга" - букварь
board "доска" - борт
vessel "судно, карабль" - весло
glue "клей" - клей
cover "покрывать" - ковёр
hook "крюк" - крюк, скукоженный
list "список" - лист
sharp "острый" - серп
trade "
занятие, торговля" - труд
call "звонить" - колокол
mark "метка" - помарка
mix "смешивать" - мешать
spoke "спица" - пика, спица
file "напильник, пилка" - пила
wham "
звук удара или взрыва" - гам (шум и гам)
cut "отрезать" - куцый
smear "
мазать, пачкать" - мерзкий
under "под" - недра, ядро
crypt
"склеп, тайник" - скрывать
secret
- сокрыт
streak
"строка" - строка
delete "удалить" - удалить
wad "вата" - вата
teacher
, tutor "учитель, наставник" - отец, тятя
doctor
"мастер, доктор" - дока, дошлый, дотошный


roouh.livejournal

7 комментариев:

  1. Всегда об это замечал...
    Великий и могучий, особенно, старославянский.
    А то современный весь испоганили словами заморскими!

    ОтветитьУдалить
  2. А вот ещё след старых русских слов в английском:

    Talk "говорить, рассказывать" - толковать
    Cold "холодный" - холод
    Sun, sunset - солнце (сонце)
    Water - вода
    Milk - молоко, млеко
    Beat - бить
    Bear - бер (медведь) - берлога (логово бера) - берсерк (воин медведь)
    Wolf - волк
    Tree - древо
    War - война (warrior - воин)
    Grammar "граматика" - грамота
    Jar "банка' (произносится как "дчар") - чара, чарка

    ОтветитьУдалить
  3. Про эти корни ещё Платон Лукашевич писал в 19-м веке:
    http://charomutie.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=87

    ОтветитьУдалить